BildningSpråk

Bättre lycka nästa gång: ursprung och innebörden av uttrycket

Du använder i ert tal olika "matlagning" frasen? Troligtvis, ja. De har blivit en del av våra liv, och i de flesta fall används på ett infall. Deras verkliga bemärkelse, vi ibland inte ens gissa. Till exempel, alla kända säga "värsta första" ursprung kan inte vara något som vi tror. I själva verket, i det gamla Rus, det fanns många hedniska föreställningar, vilket innebär lirka sprit av god mat. Vilka är vi? Så att ursprunget till ordspråket "bättre lycka nästa gång" kan vara ganska ovanligt och har en helig betydelse.

Blinopechenie: kulinariska tradition av gamla Ryssland

I en värld av pannkakor anses ursprungligen rysk uppfinning. De har inte ens en parallell på engelska och franska, vilket bekräftar teorin om deras ursprung. Historiker tror att de ryska pannkakor minst tusen år. Även om den första omnämnandet av en sådan maträtt dateras till nionde århundradet. Det är inte känt exakt som uppfann receptet för pannkakor, men det finns en legend om slumpmässigheten enligt föreliggande uppfinning. Historiker ansluter sig till teorin att ugnen en av hemmafruar misstag glömt havregryn och lätt stek den. Resultatet blev en läcker och ovanlig maträtt, över tid, vilket blev en del av den dagliga menyn.

I Ryssland var mycket populära pannkakor från bovete och rågmjöl, de ofta med olika fyllningar. Med tiden fick pannkakor som begravnings måltider, baka dem i stora mängder och distribueras till de fattiga så att de kom ihåg de döda med ett vänligt ord.

Mardi Gras: hednisk tradition

Många av våra samtida skrivs ursprunget till ordspråket "värsta-först" med semester Carnival. Det var vid denna tid gjordes varje dag pannkakor och klyfta på dem, generöst hälla smör, gräddfil eller bär gelé. Personen ryska betydelsen av Mardi Gras var en hednisk fest av våren, våra förfäder var nöjda de första solstrålarna och kokta pannkakor liknar deras utseende sol cirkel. Det ansågs viktigt att äta pannkakor på morgonen till sent på natten, för att blidka gudarna och påskynda vårens ankomst värme.

Många hemmafruar första pannkaka lämnade huvud hednisk gud Perun, som var tänkt att förbarma sig över huset från förlusten av boskap och blixtar blixt, inspirerande vördnad över de gamla slaverna. Tycker du att du har hittat svaret på frågan varför "värsta-först"? Ursprunget till denna phraseologism mycket mer komplicerat än det kan verka vid första. Så ta din tid, inte historien inte om att snabbt avslöja sina hemligheter.

Bättre lycka nästa gång: innebörden och ursprunget phraseologism

Även om du inte gillar pannkakor, är det fortfarande yttrade denna fras mer än en gång. Så du förstår innebörden av vissa ord. Om du har någon verksamhet kan inte göra det på första försöket, då är man tröstar sig med att säga att den första pannkakan är alltid knölig. Ursprunget till uttryck i denna mening är mycket öppet - inte alltid fallet hävdas vid första försöket, i själva verket hela behovet av att ha viss erfarenhet. Men bakgrunden utseende ordspråk samband med banala åtgärder under gräddningen pannkakor.

Historien om uttalanden

En av hemligheterna med läcker och tunn pannkaka är en mycket het stekpanna. Det gör det lätt att vända dem i slut bakade pannkakor erhålls och rödblommig. Men processen att värma pannan kräver en viss tid, så oerfaren hostess kunde inte beräkna uppvärmningstiden och häll smeten i pannan, inte har nått önskad temperatur. Som ett resultat börjar pannkaka att vidhäfta och återförs inte, vilket resulterar i dess omvandling till en slarvig klump som synd levereras till tabellen som rätter. Detta kallas - bättre lycka nästa gång, ursprunget av frasen och dess värde många ser det är i detta beskrev vi berättelser. Det verkar som om allt är enkel, men bortsett från detta, den vanligaste versionen, finns det fortfarande många okända faktorer i vida kretsar av ursprunget av frasen alternativ.

"Den första pannkaka koma" eller "värsta-först"? Origin phraseologism

Inte alltid frasen från det förflutna når oss som uppfattas av våra förfäder. Vissa forskare tror att den ryska språket, den berömda frasen i sin ursprungliga form, lät som "den första pannkaka koma", snarare än den mer vanliga moderna människan öra - "bättre lycka nästa gång" Ursprunget till denna phraseologism i detta fall har en djup betydelse Gentile.

Sedan urminnes tider i Ryssland var mycket vördade kult av björnen. Mighty djur ansågs inte bara ägaren av skogen, men också beskyddaren av de svaga och behövande. I en vidare bemärkelse, var björnen sett några djur i köttet och andan i rättvis skog, taker under sitt beskydd, och människor som vet hur man umgås med gudomen och respektera det.

Ordet "bära" hade också sin betydelse, eftersom det bildades av två karakteristiska ordet "honey" och "ansvarig". Men där gör koma, frågar du. Det är bara den mest intressanta delen av historien. Ancient slaver ledde till möjligheten att vördnad björnar bringar vintern i dvala. Detta tillstånd av våra förfäder uppfattas som ett slags död, men våren uppvaknandet av anden björn som uppståndelsen och seger i livet över döden. För staten viloläge myntades en speciell term - Ma. Han stod för en helig dröm om sprit och andarna själva hänvisas ofta koma. För att blidka dem, värdinnan gav mycket första försöket som ett offer i framtiden kan räkna med hjälp av skogsägaren i alla frågor.

En titt tillbaka århundraden: vem är koma?

Det finns forskare som ser djupare in i innebörden av ordet "koma". De håller en tydlig parallell mellan förståelsen i ordets vidaste bemärkelse "space" och traditionen av den gamla slaverna. Enligt många studier, hade våra förfäder idén inte bara av Pantheon i hedniska gudar, som ansvarar för naturfenomen, men även större gudomlighet, vilket är över allting. Att de utformade det klumpar. I framtiden, varför det var ordet "space".

Com är skaparen av allt och kunde styra resten av gudarna. Överraskande, bostadsort av gudar gamla slaverna kallade Karlavagnen. Det är med en enorm björn nära avbildas hedniska gudinna Lada, som även för oss tillbaka till den version av vikten av björnen kult i det gamla Ryssland.

Koma: en björn eller en tiggare?

Vissa historiker avvisar kategoriskt den version av identifieringen av den anda av björn med ordet "koma". Men med den ursprungliga ljudet av ordspråk de håller. Här är bara Comas dessa forskare kallar en viss kategori av människor. Enligt historiska källor i Ryssland Comas ofta utformade tiggare eller krymplingar.

Dessa människor inte har en egen bostad och inkomster, de flyttas från ett område till ett annat och existerade på grund allmosor. Ofta koma var mycket begåvade människor och deltog i mässan presentationer. De spelade rollen av buffoons och klädd i björnskinn, spela hela föreställningar. Pengar för arbetet inte fick koma, men maten tog villigt.

Det är inte förvånande att den första pannkakan tillagas på en semester värdinna var villiga att offra de fattiga och tiggare, för att få välsignelse för ditt hem och familj. När allt kommer omkring, hela tiden i Ryssland välgörenhet ansågs vara en rensning för själen, det ett eller annat sätt engagerade i våra förfäder i alla inkomster och social status.

Och vi vet alla att säga helt? Nya versioner av ursprunget phraseologism

Det finns lingvister som tror att säga "värsta först", vars ursprung vi försöker nu att räkna ut, komma ner till våra dagar, inte helt och hållet. Det faktum att gäst ryska folket var känd långt utanför vårt lands gränser. Programledare var deras plikt att mata gäster, vänner och bekanta. Och sedan mycket börja äta. Speciellt när det kom till denna festliga rätter som pannkakor. Historiskt, i smeten för pannkakor användes endast de färskaste och bästa produkterna. Annars trodde man att ta upp bakning är inte ens värt det - degen, pannkakor erhålls smaklös kommer inte att stiga.

Som lingvister hävdar ordspråk uppfanns av våra förfäder i nästa version - "den första pannkaka comas, två vänner, avlägsna släktingar tredje, fjärde och mig." I vilket fall som helst, den första av pannkakor går koma, och endast den allra sista firandet värdinna. Denna metod av slaverna anses vara den enda sanna.

slutsats

Det är häpnadsväckande hur nära sammanflätade världens avancerade koncept och gamla traditioner. Så naturligtvis gör alla känner ordspråk forskare många versioner och tvister. Av alla ovanstående versioner av sitt ursprung, kan du välja vilket du föredrar. Men tänk på att, från pannkakor, du rör till de gamla traditioner slaviska folken. Så glöm inte att lämna mycket första pannkaka mystiska koma.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.birmiss.com. Theme powered by WordPress.