BildningSpråk

Uttalande om det ryska språket ryska författare. Korta uttalanden om det ryska språket

Ryska språket hör till den internationella och bland de fem på antalet personer som talar det. Det är i Ryssland, interetniska länderna i det forna Sovjetunionen, FN: s officiella det officiella språket. Det unika med informationsinnehållet, det överflöd av stilistiska, språkliga, uttrycksmedel och möjligheter - det är en liten del av de dygder som ärvs under århundraden av dess existens, det ryska språket. Uttalanden av de stora författare, slaviska kulturen och en speciell plats i vårt språk det (den tillhör den östra grenen) betonar att över tiden sin roll i världssamfundet bara förstärker.

Det räcker inte med att lära sig bara talat om hans formulär. En verkligt utbildad person som har bemästrat de lagar och egenskaper litterärt språk, som fungerade hela tiden de bästa författare och poeter i Ryssland.

Vad vi har - Vi sparar inte ...

Men tyvärr, i detta skede av den ryska staten (både samtals och litterära) språk som orsakar mer kontroverser och får en blandad bedömning. Vissa tror att varje dag vi bör fullt ut återspegla livets realiteter, och därför tillåta användning av en stor del av skulden (de var alltid där, men det fanns en åtgärd), ungdom slang och jargong, kränkande och till och med fult språk. Andra, vanligtvis människor med filologiska utbildning, handlade om det faktum att den gamla stolthet människor (kom ihåg de många uttalanden av framstående författare av det ryska språket) kan upphöra att vara det i framtiden. Och det är förståeligt. Mycket ofta en TV-skärm eller en hög politisk plattform (förutsatt att det finns utbildade personer) vi hör talet med en hel del grammatiska fel och orthoepic synliga ända till vanlig student. Men nyligen yrke högtalare eller högtalare kräver särskild utbildning och prestanda i sig var en modell av kompetent tal för varje medborgare i det stora landet.

Vilka är orsakerna och en sådan snabb utveckling i det ryska språket, negativt påverka dess status fenomen?

Tala ordentligt - inte modet

Det är sorgligt ljud, men det är sant. Lyssnare ofta mer lockas till samtals förmåga att visa upp vackra mot, särskilt utländska sådana. Det spelar ingen roll, det är lämpligt om den används (det är värt att citera V. Belinsky, som skrev att användningen av främmande ord, i stället för den nuvarande ryska kan uppfattas som en förolämpning mot "sunt förnuft och smak ...") och om dess innebörd är förvrängd. Ofta värderas i samhället och förmågan att stå ut från mängden, även om den visar en total okunskap eller likgiltighet accepterade normer för etikett. I detta avseende, jag minns inte en enda uttalande om det ryska språket ryska författare. Till exempel, att en del hur man handskas med språket - innebär att tänka och också något liknande (Tolstoy). Tjechov, reflektera över de kvaliteter hos en intelligent person, sade att tala illa "bör betraktas som opassande att inte kunna läsa och skriva" för honom. Bra att veta och komma ihåg att våra politiker, kulturpersonligheter, TV och radio arbetare förbereder sig för en annan typ av att tala inför publik.

Besparingar på ord - ett tecken på snabbt strömmande tid

En annan negativ företeelse som leder till utarmning av det ryska språket - aktiv användning i det dagliga livet av mobiltelefoner och Internet. För alla sina förtjänster, bör det noteras att moderna människor i stort sett har upphört att skriva och läsa. Under konstant rusa har kort SMS blivit den viktigaste kommunikationsmedel är inte bara tonåringar och unga människor, men också de som är äldre. Men redan funnits i århundraden traditionella brev och allt i det förflutna - De ersattes av e-post, vanligen bestående av några korta fraser, hastigt dekorerade. Å ena sidan, naturligtvis bra att den moderna generationen lär kortfattat uttrycka sina tankar och flexibelt reagera på vad som händer. När allt kommer omkring, även kallas Nekrasov att säga det "sägs ha varit nära, och tankar - rymliga." Det är precis som ett kort uttalande på det ryska språket och fördelarna med kortfattad tal ofta tas bokstavligt. Som ett resultat av den korta blir en manifestation av den begränsade tänkande, brist på ordförråd, snarare än en skarp hjärna.

Den stora kraften i konstnärliga uttryck

Denna nuvarande generationen av problem, som nämnts ovan, är att det i stort sett har upphört att läsa. Klassiska verk, som för ett par decennier sedan, åter läsa glupskt och flera gånger i dag för många studenter - och inte bara! - vände sig till överansträngning. Vad är egentligen där för att njuta av den magnifika poesi Pushkin, Lermontov, Blok, Yesenin, Tsvetayeva ... eller äkta empati till Heroes of Gogol, Turgenev, Tolstoj, Bunin, Tjechov, Bulgakov ... Idag vann sin sammanfattning - redan en succé. Samtidigt citat och talesätt om rysk litteratur bekräftar långa bekant för alla tankar, läsa goda konstverk bidrar till att lära sig att tala vackert och korrekt, koncist och korrekt uttrycka sina tankar. Till exempel, M. Lomonosov i sinom tid boken betraktas som en källa till "skönhet, majestät, makt och rikedom av det ryska språket." Descartes även kallad läsa bra böcker "Samtal med bästa människorna i svunna tider ...". Och bara de som är helt kunna njuta av språket av konst, kommer att öppna den sanna innebörden av uttrycket K.Paustovsky: "Många ryska ord utstrålar poesi ...".

Dominerade pop och kvällstidningar

Vad får i gengäld av klassisk litteratur ungdomar som i morgon kommer att representera vårt land och hantera det? Mestadels kort, men minnesvärd "Musi-pusi" och "klappa ögonfransar" i menings poplåtar med rytmisk musik. Eller ändlösa peremyvaniya ben och primitiva ämnen i låg panna publikationer: tabloid, tabloid deckare och romaner om kärlek. Och vem är redan här kommer ihåg uttalanden av de stora författarna av det ryska språket, som han kallade en "flexibel, frodigt, outtömligt rik, intelligent, poetisk instrument" (Tolstoy), hjälper till i livet, eller "värdefulla i sig", där "alla korniga , stora, pärlor själv "(Nikolai Gogol).

Kärlek till landet börjar med kärleken till språket

Ett sådant resonemang matas tillbaka till en viktig tanke. Varje person bör alltid komma ihåg en sak: utan goda kunskaper i modersmål inte kan vara en patriot, vilket bekräftas av ett kort uttalande om det ryska språket. Det nationella språket - en "historia av folket, vägen för civilisation och kultur" (Kuprin) "bekännelse av folket, själen och livet ..." (P. Vyazemsky). Det är därför ofta tillsammans med dokumentära källorna för full förståelse för de processer som äger rum under utvecklingen av landet, bekanta sig med verk av folklore (särskilt ordspråk, sånger, epos), mästerverk av klassisk litteratur, akademisk vokabulär.

Sammanfattningsvis vill jag uppmärksamma de välkända orden N. Karamzin att man inte kan kalla dig en patriot utan kärlek till modersmål.

Plats i världen

Likgiltighet för många människor att äga tal är särskilt nedslående mot bakgrund av erkännandet av fördelarna med våra grammatiska utlänningar. Till exempel den bästa redogörelse för de ryska utländska ledare understryka sin överlägsenhet över andra kända språk. Den rikaste av alla "europeiska dialekter", "språk poesi" kallade det en fransk författare P. Merimee, "vacker", "den mest kraftfulla och rika levande språk" - Engels. Det är relevant här är och redogörelse för de ryska ryska författare. Världsomfattande erkännande och överlägsenhet rysk grammatik firade poeter M. Lomonosov M. Derzhavin. Enligt samma Dostojevskij, bara behärskar fullt modersmål, du kan lära sig ett främmande språk. Är underbart och utsikten över Leo Tolstoy, som ägde perfekt franska. Han medgav att det sista passet bara "visa upp", men hjärta till hjärta kan tala endast på ryska.

"Den ryska språket - en av de rikaste språk i världen ..."

Han skrev mer än ett sekel sedan Belinsky. Läs noga uttalanden av de stora författarna av det ryska språket, kan du gradvis förstå lagar perfekt tal, som blev, som redan påpekats, en sällsynthet dessa dagar. "Det finns inga ljud, färger, bilder och tankar, som inte har hittat den exakta uttrycket", - säger K. Paustovsky. Och Chekhov, försöker rädda sin samtid och efterkommande från alltför sofistikerade ord, varnade: "Språket måste vara enkelt och elegant." Då, i kunniga händer det, tänkte han A.Kuprin, kommer att vara "vacker, melodisk, uttrycksfulla, flexibla, lydig, smart och rymliga," och enligt K.Paustovsky, med det kan du "underverk".

Fylld med kärlek och respekt, och varje yttrande av ryska poeter av det ryska språket.

"Den stora, mäktiga, sanningsenlig och fri ..."

Sådana epitet skänkt modersmål I. S. Turgenev, författare av dikten i prosa, känd kanske till varje medborgare i landet. Det ser författaren "stöd och hjälp", som kräver långt hemifrån. Arbetet genomsyras av gränslös kärlek till huvud skatten för de människor som hjälper till att objektivt utvärdera vad som händer i landet. Uppleva liknande känslor Ivan S. och respekt för det ryska folket - det stora mediet språket. Dessa två begrepp är oskiljaktiga i huvudet på författaren, vilket framgår av ett kort uttalande på det ryska språket: "Det är omöjligt att tro att ett sådant språk inte fick en stor nation."

"Modersmål"

Full av motsägelser, sublima och något tragiska poem symbolist Bryusov. Poet explicit i sina bekännelser att språket är för honom förkroppsligandet av de bästa resultaten av det ryska folket. Han ger engagerade vingar, spara i "klockan impotens" sjunka in i mysteriet med de konstiga ljud. Men det ryska språket för poeten inte bara en "sann vän", men också "en smygande fiende", "kungen", som satte sina bojor och inte släppa taget. Eftersom Bruce kräver rätta för sig själv all sin förmögenhet genom arv. Liknande uttalanden om det ryska språket ryska författare och poeter bevisa sin speciella uppdrag på jorden: att bevara den stora löfte till folket och ge det till deras ättlingar. "Din värld - evigt min boning" - ritar en linje under hans egna tankar Bryusov bestämma platsen för det ryska språket i deras liv.

Genom K. Balmont

River och stäpp vidsträckta fylld med skrikande örn och varg vrål, klockor pilgrimsfärd och kuttrande duvor, porlande en nyckel och en fjäderbalk, ser han det ryska språket i samma dikt. Word Wizard hjälper poeten att beskriva den unika skönheten i landet, för att uttrycka kärlek till faders hem, och Ryssland, som han var tvungen att lämna för evigt.

I den här artikeln citationstecken, ord om den stora ryska upprepa ord ett annat verk av K. Balmont - "ryska språket: Viljan som grund för kreativitet." I det poeten kallar modersmål "true, primordial, ren, utmärkt," en del av "ett av de viktigaste maskotar" stora Ryssland. Det räcker med att röra ryska språket, och han kommer att ge utmärkt bild, bekant för alla sedan barndomen. Och bön ljud för Balmont berömda linjer och längtan i exil Turgenev.

"Mod"

En annan stor dikt tillhör Anna Akhmatova, det var skrivet i 1941 i belägrade Leningrad. Achmatova talar den svåraste tiden för det land där en hel generation ansikten, som försvarade landet och de viktigaste nationella rikedom: "... vi kommer att bevara dig, ryska tal ...." Detta är hennes första uppgift som en poet och medborgare, kan "Great ryska ordet" inspirera och stödja landsmän. Och som eden låter sista raderna i dikten: "fri och klar ... du svepte från träldom för evigt."

Faktum är att sådana uttalanden av ryska författare av det ryska språket, den vackra poesi av sin makt och styrka inte bara för att stödja folket i det svåraste för honom och för landet.

Sammanfattningsvis

Utan tvekan, det ryska litterära språket i gyllene fond av vårt land. Och konstverk målade på den ingår i skattkammare världslitteraturen. Och varje yttrande av det ryska språket ryska författare, poeter och andra artister efter årtionden och århundraden var genomsyras av samma stolthet över det faktum att de är modersmål, tro på hans kraft, måste vi hävda att ges till oss som ett arv.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.birmiss.com. Theme powered by WordPress.