DatorerInformationsteknik

Japanska sökmotorer: hur man hittar rätt information

Japanska sökmotorer kan kräva inte bara optimerings webbplatser, men även till den vanliga användaren att lära sig språket i den uppgående solen sökare eller bara någon information utanför Runet.

Problem med ryskspråkiga sökmotorer

För det mesta sökmotorer ofta inte fungerar som vi skulle vilja, de rätta frågor, tänka ut deras erbjudande och inte vad som behövdes. Detta gäller särskilt information om utländska källor, som är frånvarande på ryska och engelska segment av Internet. Värst av allt det går till att söka de officiella platser i japanska företag, vars namn är skrivna i det latinska alfabetet.

Hur man hittar den önskade?

Det finns flera alternativ:

  1. Japanska "Google" (sökmotorn). Länk till det kan hittas på nätet på begäran, rekommenderas att ändra inställningarna för språk i leveransen av resultat. Men i de flesta fall efter uppgradering till denna version av "Google" själv erbjuder önskade inställningar.
  2. Inte heller vara fel att lägga japanska som en prioritet när du använder Google Chrome. För att göra detta, gå till Inställningar> Avancerade inställningar> Anpassa språk och inmatningsmetoder.
  3. För ökad effektivitet, bör begäran skrivas på japanska, men i andra fall är det nödvändigt att lägga till minst en bokstav i alfabetet.
  4. Du kan bara använda den japanska sökmotorer som släpps ut på nätet (t.ex. Yahoo), då är sannolikheten för att utfärda irrelevanta resultat reduceras kraftigt.
  5. För att hitta det rekommenderade dagliga information gå till bloggar eller relevanta plattformar, fylls direkt av invånarna i uppgående solen.

I allmänhet, genom en sökmotor där som bilder och text nyheter, videor och även musik. Men om användaren är intresserad av fläkt konst eller artister som drar dem, är det önskvärt att köra frågor direkt på den japanska webbplatsen för visning av sådana verk (till exempel "Piksive").

Japanska sökmotorer på ryska

Lika absurt som det kanske låter, men vissa användare verkligen försöker hitta något på en sådan begäran. I själva verket har dessa sökmotorer inte existerar, för då är de japanska, att söka information är den rysktalande segment av Internet.

Bland ursprungsbefolkningen av den uppgående solen mycket liten andel talar ryska åtminstone på grundskolenivå. Samma människor som flyttar till Japan, sällan behöver hitta något på sitt modersmål som sin uppgift - att till fullo integreras i det nya samhället. Men även om ett sådant behov uppstår, är det tillräckligt att ändra språk i inställningarna eller gå till den ryska versionen av sökmotorn.

Vad man inte ska förvänta sig från den japanska nätsegment

Först den japanska sökmotorer inte konstruerade för att söka efter piratkopierat innehåll. Snarare i delstaten Rising Sun är ett begrepp inte vanligt, som torrents. Därför, om en betald innehåll hittades inte i RuNet är gratis att ladda ner, är det meningslöst att leta efter den i den japanska nätverket.

För det andra kommer förbjudna material i Ryssland också se inte, och skärpa lagstiftningen inte upp till förmån för det här alternativet. Men mest av allt, innehållet kommer att blockeras av ISP, om du inte tillämpa alla möjliga tricks. Förutom att till skillnad från den ryska, japanska sökmotorn dessa material fortfarande hittar och visar en lista över webbplatser på sidan, men det kommer att komma till dem knappt.

Och för det tredje, för att leta efter något i detta segment av Internet, är det önskvärt att känna till språket i den uppgående solen på en anständig nivå. Ingen översättare kommer inte återge den komplexa meningen och med hänsyn till det stora antalet betydelser av samma ord, kan inte hitta vad han ville av användaren. Om så önskas, naturligtvis, är att försöka komma in en fråga på engelska, men även så det kommer att finna inte alla.

Således japanska sökmotorer är endast avsedd för att hitta specifik information. Med deras hjälp kan du beställa allt från platsen, irrelevant för den ryskspråkiga segmentet se lite mer välkända TV-program och andra roliga video. Och, naturligtvis, läsa nyheter från primära källor för att lära sig om landets historia eller bara poserfit platser för att möta intresset.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.birmiss.com. Theme powered by WordPress.