BildningSpråk

«¡Ingen Pasaran!»: Vad gör detta politisk slogan?

Världshistorien är full av olika uttryck och idiom, som vi har hört många gånger, men inte ofta undrar vad de betyder. Några av orden är bekanta för oss från litterära verk, från filmer eller låtar. Det finns också uttryck som förde oss första och andra världskrigen, samt civil konflikt.

förhistoria

¡Ingen Pasaran! - vad betyder detta uttryck i Ryssland, lärt sig genom Spanien. Även i själva verket första gången det blev känt genom franska, och det var inte riktigt som den spanska versionen. ILS ne passeront pas! översättas som "No passage" och användes första gången 1916.

Denna politiska slogan visades under första världskriget, och mer specifikt, i slaget vid Verdun, som tog nästan 10 månader, från 21 februari - 18 december. Denna kamp var en av de största och mest fruktansvärda, så historien blev som Verdun köttkvarn. Med rätt åtgärder fransmännen kunde stoppa tyskarna.

Det var då som den berömda French general Rober Zhorzh Nivelle att även föredra aggressiva åtgärder, fortfarande på defensiven, sa: "Nej passage".

Nu är det svårt att säga, före eller efter Nivelle dessa ord började avbildas på affischerna med propaganda. Men redan 1918 på ne passe pas! Det kan ses på affischen för andra slaget vid Marne. Även idiom började använda tecken garnisoner.

fame

Vozglaz ¡Ingen Pasaran! (Översatt från spanska - "De ska inte passera") blev känd som tiden för inbördeskriget i Spanien. Händelser det inträffade från juli 1936 till April 1939. Sedan konflikten mellan den andra spanska republiken och Franco rebellen förvandlats till en fruktansvärd fientligheterna.

Det är känt att Francisco Franco var en pionjär inom fascismen i Spanien. Det stödde Italien, Tyskland och Portugal. Det är därför inte förvånande att han bestämde sig för att ta makten före kriget i Spanien, så att senare på sidan av Hitler att erövra världen.

Kvinnors öde

Under inbördeskriget kom Franco till huvudstaden. Men de antifascistiska krafterna var redo för försvar. Författaren av frasen ¡Ingen Pasaran!, Vilket betyder "De får inte passera!" Var oppositions Francos diktatur Dolores Ibarruri. Också, medan det ofta kallas passionaries.

Kvinnan hade en mycket svår öde, liksom varje annan aktiv politiker av tiden. Efter Franco nådde huvudstaden hon var tvungen att migrera till Sovjetunionen. Där bodde hon fram till 1975, efter Francos död, kunde återvända till sitt hemland.

politisk slogan

Efter inbördeskriget, många har lärt sig om frasen ¡Ingen Pasaran!, Vilket innebär att denna slogan och som först tillämpades. Dolores gjorde att frasen är inte bara idiomatiskt. Hon vände vanliga ord till en symbol för hela antifascistiska rörelsen. Under det första försöket att ta över landet Franco denna fras lyckades. Fascisterna var tvungen att stoppa offensiven. Men motståndare till hans diktatur efter den andra kom med slogan ¡Pasaremos!, Som inte har fått sådan popularitet som ¡Ingen Pasaran!, Vilket betyder "Vi kommer att gå!".

tråkigt slut

Som ni vet, första gången Madrid motstånd nazisterna. Men som en följd av inbördeskriget i Spanien, är Francisco Franco fortfarande blev diktator i Spanien, och han var redan upp till 1975 fram till sin död. 4 dagar före utgången av kriget diktatorn uttryckt ömsesidig fras - Hemos pasado, vilket innebar "Vi har passerat."

andra alternativ

Som vi har förstått, ¡frasen Ingen Pasaran!, Vilket betyder "De får inte passera!" Användes under det spanska inbördeskriget. Vissa kombinera felaktigt detta med en politisk slogan Viva la Cuba!. I själva verket är de två skilda meningar, som användes vid olika tidpunkter och med ingenstans officiellt registrerats.

I allmänhet, historien om den kubanska revolutionen har bibehållit flera välkända slogans som har blivit ett vanligt idiom. Många av dem var mycket aggressiv och provocerande. Till exempel, ¡Kuba - si! ¡Yankee - nej! eller Yankee gå hem!. Det är också ofta används i Kuba Patria o muerte! ( "Homeland eller död!").

Sovjetiska och postsovjetiska uttryck har också varit mycket populär. De har inte alltid varit militant. Vissa berömde myndigheterna: "All makt åt sovjeterna." Vissa kallar för handling: "Lär, lär, lära." Det fanns också de som tvärtom kräver fred "fred - fred!" Eller "Fred, arbetskraft, maj."

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.birmiss.com. Theme powered by WordPress.