BildningSpråk

Vad är ordspråket? Ryska uttalanden. stora talesätt

Var och en av oss talar och anförtror tankar i ord. Men av någon anledning, inte allt som vi säger, det citeras. Oftast upprepas fraser kända personer som av något skäl människor kraschade i minnet. Vad är ett tal och hur man gör även dina mest vanliga idé blev populär uttryck, som överförs genom mun till mun? Låt oss försöka ta reda på.

teori om tid

Definitionsmässigt uttalandet - det är enda mening, korrekt när det gäller grammatik, som uppfattas enbart tillsammans med dess innebörd sant eller falskt. Den sistnämnda kvalitet uttalande bestäms utifrån dess överensstämmelse med verkligheten. Om du gräva i psykologi och analysera olika typer av uttalanden, kan du hitta information om de olika typerna på grundval av sin struktur. Till exempel, denial-utterance motstridiga; Villkor, uttalanden i samband med orden "Om - då" och så vidare; I-uttalanden (tror jag) er-uttalanden (du har fel), och liknande; Några andra kategorier.

teori två

Men kanske dessa frågor inte är alltför torrt teori är relevant för de ämnen som sådana uttalanden i den meningen att litterära och, om jag får säga, universell. Alltmer förstår vi genom detta ord en viss idé, uttalande, yttrade en auktoritativ person, upplevs som uppenbarligen sant. Ja, inte alla kopior av kända och inte så att folk kan betraktas som citat. Så var går gränsen mellan en meningslös fras och verkligt stora uttalande?

Var?

För att analysera mekanismen för citat är inte lätt, inte spela en roll, ryska uttalanden eller inte. Vid första anblicken är allt klart: sammanhanget tilldelas en enda fras eller existerar oberoende eller ändra dess innebörd utan en viss miljö, upprepas många gånger och redan registrerats i minnet av människor, det är ett citat. Och ibland är detta inte ens behöver fastställande - helt enkelt lyfta tanken på sammanhanget. Till exempel är välkända ryska säger inte alltid är bekant för alla: det finns ledtrådar som utlöser en automatisk granskning av hans berömmelse ( "Känsla illa till ..." kommer att vara lätt att lägga orden "platta"), medan andra kommer att orsaka svårigheter och från de mest lärd ( "Vem älskar regnet ..." rätt slutet av "regn och eld"). Det vill säga, det finns ett slags gradering. Men oavsett, berömda citat eller inte, de har alltid något catchy.

Stor och kraftfull

Uttalanden om det ryska språket - det är en hel lager av ryska fraser. Det är lättare att ringa någon som inte säger något om den stora och mäktiga (som för övrigt var också en av de uttalanden). Vi börjar samla uttalanden, kanske från klassikerna.

Kuprin, till exempel, sade att det ryska språket i rätta händer och erfarna läppar vackra, melodiösa, uttrycksfullt, flexibla, fogliga, smidig och rymlig. Och vem kan hålla med honom? På klingande av vårt modersmål verkligen sticker ut bland de europeiska språken skiljer även från närstående slaviska. Systemet med synonymer och antonymer i det är enormt - ett ord kan ersätta nästan ett dussin andra, om det är primordially ryska, naturligtvis, och de själva är så multi-function, att du undrar: samma ord beroende på sammanhanget, kan ha mycket olika värden . För att inte håller med om denna bedömning?

Stor och mäktig från

Jag skulle vilja citera uttalanden av den ryska språket de som är bekanta med vår kultur endast genom hörsägen, det vill säga det är inte en bärare. Friedrich Engels, en av grundarna av marxismens svepte Ryssland, jämfört sitt hemland tyska och ryska och till förmån för den senare, i tron att han har alla egenskaperna hos den tyska, men har inte sin elakhet. Faktum är att i sin grammatiska systemet ryska och tyska är mycket lika - samma förändringar i ändelser av substantiv, beroende på dödligheten, variationen av verbala former och många fler egenskaper som är främmande för andra europeiska. Avsluta detta avsnitt vill vi Jared Leto ord, samma idol för ungdomar, som en gång Engels: "Den ryska språket bör respekteras och inte att leka med honom." Återigen är det omöjligt att inte komma överens: det är i form av litteratur, respekterad och omhuldade, vårt språk avslöjas i all sin skönhet.

Alla olika språk

Och vad säger de om andra dialekter? Vilka andra välkända uttalanden om språket där?

Homer en gång i hans ord förkroppsligade den grundläggande principen om människans existens: "Vilket ord säger du - och du hör det här", dvs ser han språket som ett kommunikationsverktyg, inte en viss accent eller dialekt. S. Lec varnar: "Säg den smarta fienden lyssnar", det vill säga det är här en fråga om språk som ett sätt att visa din intelligens, prestige, så att säga, i medvetenhet om vissa frågor. "En sak väl det låter smart på alla språk" - trodde D. Dryden, se hur språket är kännetecknande för människor, med betoning på sin originalitet. Det är säkert att säga att de stora uttalanden av dedicerade språket inte finns inspelat på bara en aspekt av det, de försöker täcka så mycket som möjliga värden. Hur mångsidiga och omfattande språket i sig är så mångsidig åsikt om det.

Uttalanden av folket

Hur vet du att ett sådant uttalande, om de kan tillskrivas nästan alla fras som har åtminstone någon mening? Och varför "uttalanden", men det finns ingen "uttalanden", med stor bokstav för att betona vikten av att bli fras är väl kända personligheter, förutom vanliga folk inte kan säga något som mycket väl kan stanna kvar i människans minne? Jag skulle vilja nämna som ett exempel uttalanden av det ryska folket och deras sätt att leva på den "ryska Radio" - de som förstår detta mest vanliga medborgare bäst. Att det bara finns en "långsam och stadig vinner - mindre ryska", samtidigt för att skicka och säger och Gogols "Vad ryska gillar inte att köra fort." Fortsätter temat för en ordlek, kan man inte glömma, "Fåglar av en fjäder hatar verkligen" - det är fortfarande i vår natur, även generös och vänlig, den här tävlingen. Tja, nu canonical "Stoppa jorden, jag kommer att gå", - hur ofta vill skrika dessa enkla ord, men allt vi komprimera dina tänder och sedan göra vårt sätt "genom taggar till stjärnorna", som Seneca.

Sant eller falskt

Baserat på tolkning av vad de uttalanden, insåg vi att det kunde anses något förslag till sin känsla av att vara sant eller falskt. Men samtidigt av någon anledning, nästan alla citat vi omedvetet uppfattar som exklusiv sanning, inte ens för att ifrågasättas. Till exempel trodde hjälten av en av kultfilmer Sovjet att vi har glömt hur man gör dumma saker, och samtidigt som vi har upphört att klättra i fönstret till den älskade kvinnor. Men är detta uttalande kan anses vara sant? Ja, kanske, är några av de nonsens och rättvist, men det är möjligt att relatera en önskan att klättra i fönstret med dumhet? Det visar sig att en del av meningen bör uppfattas som en lögn, medan den andra kommer att vara sanningen? Hegel trodde att endast motsättningar, särskilt i desperation, blir mobil, så att valet mellan sanning och lögn uttalanden - en större valfrihet för varje person, vill du äga, snarare än att förlita sig på yttrande från majoriteten.

Det spelar ingen roll att visa ryska eller inte, de fokuserar på språk, vetenskap eller ens några abstrakta teman. Det viktigaste - att förstå att var och en av oss är fri att välja vad han anser värdig och intressant uttalande, men det är av något värde för honom.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.birmiss.com. Theme powered by WordPress.