BildningSpråk

Awe - vad är detta? Vi söker efter mening

Varje ord eller en fras har en historia av sitt utseende i språket. Några av dem bor i århundraden, andra dör, efter att ha funnits i bara några år. Detta beror till stor del på graden av samhällsutvecklingen, kultur och livsstil av människor, där ordet bor. Ett flertal ord osynliga trådar binder med varandra.

Vad ordböcker berätta

Med "biografi" av ordet återfinns på sidorna av ordböcker. Det finns också behandlas och att avslöja dess lexikala betydelse.

Till exempel, fråga vad ett ord betyder att frukta, det är lätt att lägga märke till - i ordböcker av olika författare har i grunden en liknande tolkning, även om det finns en skillnad. Analys av frekvensen av användning av tal indikerar att den används i 90% av en total vokabulär i 10% - i kyrka. Detta kan förklara likheter och skillnader i tolkningen av verbet att frukta i ordböcker.

Ordboken Ephraim TF "awe" står i paritet med verb tester, motion. Substantiv vördnad har också en relation med nästa ord.

Ordboken S. I. Ozhegova används för att förklara uttrycket "att frukta - det behandlas med vördnad för något eller någon." Här ger författaren en lista med ord som är anslutna sinsemellan och med verbet vördnad - vördnad, nåd, bra, fromhet, välsignat, salighet.

Ordboken D. N. Ushakova förklaring av ord som ligger nära den som presenteras i Ozhegova. En serie motsatsord innehåller ord som: att förakta, inte bry sig ett öre.

Ordboken Dyachenko, som sammanför kyrkoslaviska uttryck omtolkar verb blagogovt. Betydelse i författarens idéer, som härrör från en kedja av välbekanta ord:

  • awe - gudsfruktan, en djup respekt;
  • respektingivande - nitisk för Gud, from;
  • respektingivande - gör stor ära Gud vara fromma;
  • respektingivande - ödmjukhet och rädsla som orsakas av hängivenhet och kärlek.

Den etymologi av ordet

För att förstå vad det innebär att frukta, eller att avslöja värdet av något annat ord är det ibland tillräckligt för att förstå var och hur det kom in i språket.

Forskare, lingvister tror att de flesta av de ord som verbet att frukta, dök upp i det ryska språket som en följd av pedagogisk verksamhet av Cyril och Methodius. Deras översättning till ryska av Bibeln och andra liturgiska böcker tillåtna slaver som konverterade till kristendomen, att vända sig till Gud på sitt eget språk.

Men från början många lån från grekiska och hebreiska var främmande för ljudet av ryska tal, och värdena är inte klart. Med utvecklingen av litterära slaviska lånord ersattes de ersattes av överensstämmelse påträffas i sitt modersmål. Verbet att frukta - det är en av de många ord som har kyrkslaviska ursprung.

spårande

Det lånar inte bara enskilda ord, men också vägar deras bildande. En av dem - att spåra. Översättning av ord från ett främmande språk sker i delar, och sedan vikas till en enda enhet.

Forskarna förklarar det stora antalet sammansatta ord på ryska. Till exempel är det morpheme "bra" markeras i olika ordböcker i mer än 700 språkenheterna. Man kan dra slutsatsen att ordet vördnad - är resultatet av denna metod för ordbildning.

Föreningen

I sökandet efter värdet av varje ord i människor betydligt expanderar och passiv och aktiv vokabulär. Och om vi använder tekniken förenings, desto snabbare kan du förstå innebörden av ett visst ord är ordlistan uppdateringen garanteras.

Till exempel gör den engelska översättningen det klart att av rädsla - det darra, gudstjänst, vörda, vörda. I dagens ryskspråkiga synonymt infinitiv är sådana ord som har tid, låt oss arbeta ut, be, tillbedjan, dyrkan, lyda. Frasen "att böja", "ser upp till", "gör dig själv en idol" komplettera och förlänga innebörden av ordet i vördnad.

Användningen av ordet som en del av fraser avslöjar också sin betydelse. Kan respekt vördar naturligtvis halta, dum, naiv, blint beskäftighet. Vördnad för kvinnor, män, morbror, lärare, ledare, folk. Listan kan göras lång.

I samma längd kan vara en lista med ord som indikerar en förening i samband med verbet att frukta. Varje person kommer att ha sin egen förening, eftersom de är beroende av många faktorer - utbildning, social status, ålder, livserfarenhet, och så vidare ..

i stället för en slutsats

Intresset för språket visas inte bara av människor professionellt involverade i sina studier, men även studenter, skolbarn, liksom de som helt enkelt följt utvecklingen av det ryska språket, är intresserade av sin historia.

mänsklig medvetenhet om lingvistik, rikt ordförråd - ett mått på dess nivå av läskunnighet och allmän kultur.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.birmiss.com. Theme powered by WordPress.